Архивы автора: Lubava
Уютный уголок — русская еда
«Det lune hjørnet» — russisk cafe Steinkjellergaten 2, 5003 Bergen (russisk mat og vegetarretter på menyen) tirs-fre kl.12.00 — 20.00 lør-søn 12.00 — 21.00 Vegan food must be ordered in advance, tel: 46377164, Valentina Сafé can be rented for … Читать далее
Наши фото с 17 мая на сайте BA
http://www.ba.no/bilder_video/bilder/article6063754.ece http://www.ba.no/bilder_video/bilder/article6063754.ece?start=4 http://www.ba.no/bilder_video/bilder/article6063754.ece?start=5 http://www.ba.no/bilder_video/bilder/article6063754.ece?start=6
Аргус
Древнее имя всевидящего великана Аргуса, символизирующего наблюдающее за всеми звездное небо, взял себе бергенский граффитчик.
Карусели
В Nygårdsparken на праздники приехали карусели. Вчера мы до них добрались — Терентий первый раз катался на колесе обозрения — и планируем сегодня основательный поход. В этот раз приехали аттракционы получше и поинтереснее.
Сказочный сад с волшебными камнями
18 мая мы с Терентием ходили проведывать ежа, исследовать сад при университете и искать самые красивые камни.
Немецкие концептуальные художники в Бергене
Мост на Данмаркc пласc с зимы 2011 до апреля 2012 года был домом немецкого художника Marc Hubertus von Samson Himmelstjerna и местом, где бергенские немцы собирались у костра попеть песни. Марк Хубертус сделал из мусора инсталляцию, говорившую о кризисе потребительства … Читать далее
Плакаты женской исторической ночи на Данмаркплас
Пластик
В нашей коммуне нет контейнера для пластика. В ближайшем магазине лежат бесплатные пакеты для сбора пластика. Когда набирается большой мешок, или два мешка, или подвал мешков — мы перевозим их на пункт приёма мусора.
17 мая 2012 года, День независимости Норвегии
В этом году мы первый раз участвовали в праздничном шествии — сопровождали школьную колонну. Три старшекласницы несли флаг школы, а первой парой были Терентий и Магнус. Первоклассники шли в коронах, а директор — с радужным зонтом. Всю дорогу до центра … Читать далее
Норвежский юмор
«Утопленник» — название бергенского лодочного клуба. Большой норвежско-русский словарь переводит «драуга» как «привидение утопленника без головы в половине лодки, предвещающего смерть». Книга «Кто есть кто в норвежском фольклоре» раскрывает тему шире. У драуга вместо головы шар из водорослей, драуг прячется … Читать далее